Transportvilkår for reisende med Schøss Taxi AS – Org.nr. 933 685 357 MVA
NO
§ 1 TRANSPORTVILKÅRENES ANVENDELSE
Disse transportvilkår gjelder for alle transportoppdrag med Schøss Taxi AS (heretter «Schøss Taxi»), uavhengig av om bestillingen er foretatt via telefon, e-post, nettside, app, fra drosjeholdeplass eller ved praiing på gaten. Ved bestilling eller bruk av våre tjenester anses Kunden å ha akseptert disse vilkår i sin helhet. For forhold som ikke er særskilt regulert her, gjelder norsk lov.
§ 2 AVTALEPARTER
Avtalen inngås mellom Kunden og den enkelte løyvehaver eller sjåfør tilsluttet Schøss Taxi. Schøss Taxi formidler transporten som sentral og driftsorganisasjon, men transportoppdraget utføres av løyvehaver/sjåfør.
§ 3 BESTILLING AV TRANSPORT
Kunden er ansvarlig for å oppgi fullstendige og riktige opplysninger ved bestilling, herunder hentested, destinasjon, tidspunkt, antall passasjerer og spesielle behov som barnesete, stor bagasje eller rullestol. Ved bestilling av transport for flere enn fire passasjerer, betales det for antall seter som er bestilt, uavhengig av hvor mange som faktisk reiser.
Avbestilling av forhåndsbestilt transport må skje senest 30 minutter før avtalt hentetidspunkt. Avbestilles ikke i tide eller Kunden uteblir, kan Schøss Taxi belaste minstepris eller bomturgebyr etter gjeldende takstregulativ.
§ 4 BRUK AV HOLDEPLASS OG PRAIING
Ved holdeplass gjelder prinsippet om fortrinnsrett: publikum henvises til første ledige taxi. Syke, uføre og personer med små barn har fortrinnsrett. Kunden har likevel rett til å velge taxi.
Ved praiing utenfor holdeplass skal lediglampe være tent. Sjåfør kan plukke opp reisende som gir tydelige tegn, dersom dette skjer i henhold til trafikkreglene og uten hinder for øvrig trafikk.
§ 5 REISENS UTFØRELSE OG SJÅFØRENS RETTIGHETER
Sjåføren skal som hovedregel kjøre korteste og mest tidsbesparende lovlige vei til bestemmelsesstedet, med mindre Kunden ønsker noe annet. Dersom ordinær kjørerute ikke kan følges pga. trafikk, vær eller kjøretøyets bevaringshensyn, kan sjåføren velge alternativ trasé uten reduksjon i pris.
Sjåfør kan avvise passasjerer som fremstår ruspåvirket, truende eller av andre saklige grunner, herunder ved mistanke om manglende betalingsevne. Sjåføren kan likevel ikke avvise førerhund.
Kunden plikter å være klar ved avtalt hentetidspunkt. Dersom sjåføren må vente utover standard ventetid (5 minutter), kan ventetakst belastes. Ved bomtur eller dersom Kunden nekter å gjennomføre reisen med oppmøtt drosje, kan minstepris kreves.
For transport til fly, tog, buss eller annen videre transport må Kunden sikre:
- Minimum 30 minutters margin før avgang for turer under 60 minutters estimert kjøretid.
- Minimum 2 timers margin før avgang for turer som overstiger 60 minutter.
Schøss Taxi fraskriver seg ansvar for tap som følge av manglende margin.
§ 6 ANSVAR UNDER OPPDRAGET
Kunden er ansvarlig for bruk av bilbelte og for at barnesete er forsvarlig festet, jf. veitrafikkloven. Kunden plikter å opptre slik at medtrafikanter, bil og utstyr ikke utsettes for fare. Røyking i taxi er forbudt. Kunden plikter utover dette og følge sjåførens instrukser.
Bistand sjåføren yter Kunden til eller fra inngangsdør eller lignende skjer for Kundens egen risiko.
§ 7 BETALING, PRIS OG TILLEGGSAVGIFTER
Transport skjer etter offentlig fastsatte takster og taksameter. Følgende tillegg kan påløpe:
- Hund i bil: +kr 100
- Ekstra bagasje: +kr 50
- Barnestol / babysete: +kr 50
- Rullestoltransport: +kr 50
Fakturering skjer med 7 dagers forfall, og et fakturagebyr på kr 35,- tilkommer. Ved forsinket betaling påløper forsinkelsesrenter etter forsinkelsesrenteloven. Kontant betaling kan ilegges et særskilt håndteringsgebyr på kr 25,-.
§ 7a UNNDRAGELSE AV BETALING
Dersom Kunden forsøker å unndra seg betaling for en gjennomført transporttjeneste, enten ved å forlate kjøretøyet uten oppgjør eller på annen måte bevisst unndra seg sitt betalingsansvar, ilegges et fast straffegebyr på kr 1.500,- i tillegg til full betaling for turen i henhold til taksameter og gjeldende satser. Dersom nødvendig vil gebyret og det utestående beløpet bli inndrevet rettslig.
§ 8 FORHÅNDSBETALING, PANT OG GJELDSBREV
Sjåfør kan kreve forhåndsbetaling eller pant/gjeldsbrev som sikkerhet dersom betalingsevne er usikker. Offentlige dokumenter som pass og førerkort aksepteres ikke som pant.
§ 9 BAGASJE
Sjåføren skal hjelpe til med å anbringe bagasje, men kan avvise bagasje som på grunn av omfang eller beskaffenhet kan skade kjøretøyet. For skade på eller tap av bagasje er Schøss Taxis ansvar begrenset til kr 60,- pr. kg, med mindre ufravikelig lov fastsetter noe annet.
§ 10 HITTEGODS
Etter hver tur skal sjåføren undersøke bilen for gjenglemte gjenstander. Disse behandles som hittegods og leveres til nærmeste politi i samsvar med hittegodsloven.
§ 11 TEKNISKE FEIL OG FORCE MAJEURE
Ved punktering, motorhavari eller annen teknisk svikt som hindrer videre kjøring, kan turen avbrytes. Schøss Taxi bistår om mulig med alternativ transport på Kundens regning. Schøss Taxi er ikke ansvarlig for følgetap, men kan etter skjønn refundere ikke-levert del av transporten.
Schøss Taxi kan ikke holdes ansvarlig for forsinkelser eller tap som skyldes vær, trafikkulykker, offentlige inngrep, streik eller andre forhold utenfor Schøss Taxis kontroll.
§ 12 SKADER, RENGJØRING OG KUNDENS ANSVAR
Kunden er fullt ut ansvarlig for enhver skade som Kunden selv, eller personer eller dyr under Kundens kontroll, påfører kjøretøyet, inventar eller utstyr. Ved skader som dekkes av kasko belastes Kunden en egenandel på kr 20.000,-. For skader utover eller utenfor forsikringen belastes Kunden de faktiske kostnadene.
Dersom kjøretøyet tilsøles med oppkast, urin, avføring eller lignende som krever ekstraordinær rengjøring, ilegges et fast gebyr på kr 3.000,-, pluss eventuelle faktiske kostnader ved spesialrens eller verkstedrengjøring.
§ 13 NULLTOLERANSE FOR TRAKASSERING OG DISKRIMINERING
Schøss Taxi praktiserer nulltoleranse for trakassering og diskriminering, herunder basert på kjønn, kjønnsidentitet, seksuell orientering, etnisitet, språk, religion, funksjonsnedsettelse eller politisk ståsted. Slik opptreden kan medføre avvisning av transportoppdrag og politianmeldelse.
§ 14 REKLAMASJON, FRISTER OG FORELDELSE
Krav eller reklamasjoner må fremsettes skriftlig til [email protected] uten ugrunnet opphold. Krav etter disse vilkår foreldes i sin helhet etter ett år, med mindre ufravikelig lovgivning fastsetter annet.
§ 15 TVISTER OG VERNETING
Tvister som ikke løses i minnelighet, bringes inn for Gudbrandsdal tingrett som verneting.
§ 16 OPPLYSNING
Disse transportvilkårene samt gjeldende takstregulativ skal være tilgjengelige i taxien og forevises Kunden på forespørsel.
AKSEPT
Ved bestilling eller bruk av Schøss Taxis tjenester erklærer Kunden seg innforstått med, og aksepterer, disse vilkår i sin helhet.
TRANSPORT TERMS AND CONDITIONS
for passengers with Schøss Taxi AS – Org.no. 933 685 357 MVA
EN
§ 1 SCOPE OF APPLICATION
These transport terms apply to all transport assignments with Schøss Taxi AS (hereinafter “Schøss Taxi”), regardless of whether the booking is made by phone, email, website, app, from a taxi rank or by hailing on the street. By ordering or using our services, the Customer is deemed to have accepted these terms in their entirety. For matters not specifically regulated herein, Norwegian law applies.
§ 2 PARTIES TO THE AGREEMENT
The agreement is entered into between the Customer and the individual license holder or driver affiliated with Schøss Taxi. Schøss Taxi facilitates the transport as a central and operational organisation, but the transport assignment is executed by the license holder/driver.
§ 3 BOOKING TRANSPORT
The Customer is responsible for providing complete and accurate information when booking, including pickup location, destination, time, number of passengers, and special needs such as child seats, large luggage or wheelchair. For bookings for more than four passengers, the Customer pays for the number of seats ordered, regardless of how many actually travel.
Cancellations of pre-booked transport must be made at least 30 minutes before the agreed pickup time. If not cancelled in time or if the Customer does not show up, Schøss Taxi may charge the minimum fare or a no-show fee according to the applicable rate regulations.
§ 4 USE OF TAXI RANK AND STREET HAILING
At taxi ranks, the principle of priority applies: the public is referred to the first available taxi. Sick persons, people with disabilities, and persons with small children have priority. The Customer still has the right to choose a taxi.
When hailing outside a taxi rank, the taxi’s available lamp must be lit. The driver may pick up passengers signalling clearly, provided it complies with traffic rules and does not obstruct other traffic.
§ 5 EXECUTION OF THE JOURNEY AND DRIVER’S RIGHTS
The driver shall as a rule drive the shortest and most time-efficient legal route to the destination, unless the Customer requests otherwise. If the usual route cannot be followed due to traffic, weather, or considerations for the vehicle, the driver may select an alternative route without any reduction in price.
The driver may refuse passengers who appear intoxicated, threatening, or for other valid reasons, including suspicion of inability to pay. However, the driver may not refuse guide dogs.
The Customer must be ready at the agreed pickup time. If the driver must wait beyond the standard waiting time (5 minutes), a waiting charge may apply. For a no-show or if the Customer refuses to complete the journey with the assigned taxi, the minimum fare may be charged.
For transport to flights, trains, buses or other onward travel, the Customer must ensure:
- At least a 30-minute margin before departure for journeys estimated under 60 minutes.
- At least a 2-hour margin before departure for journeys estimated over 60 minutes.
Schøss Taxi disclaims any liability for losses due to insufficient margin.
§ 6 LIABILITY DURING TRANSPORT
The Customer is responsible for using seatbelts and ensuring child seats are properly secured, pursuant to the Road Traffic Act. The Customer must behave so that fellow road users, the vehicle, and equipment are not exposed to danger. Smoking in the taxi is prohibited. The Customer must also follow the driver’s instructions.
Any assistance the driver provides to or from the entrance or similar occurs at the Customer’s own risk.
§ 7 PAYMENT, PRICE AND ADDITIONAL CHARGES
Transport is charged according to publicly regulated rates and the taximeter. The following supplements may apply:
- Dog in the vehicle: +NOK 100
- Extra luggage: +NOK 50
- Child seat / baby seat: +NOK 50
- Wheelchair transport: +NOK 50
Invoices are due in 7 days, and an invoicing fee of NOK 35 applies. In case of late payment, interest accrues in accordance with the Late Payment Interest Act. Cash payments may incur a special handling fee of NOK 25.
§ 7a EVASION OF PAYMENT
If the Customer attempts to evade payment for a completed transport service, either by leaving the vehicle without payment or otherwise deliberately evading payment responsibility, a penalty fee of NOK 1,500 will be imposed in addition to full payment for the trip in accordance with the taximeter and applicable rates. If necessary, the fee and outstanding amount will be recovered through legal action.
§ 8 PREPAYMENT, PLEDGE AND PROMISSORY NOTE
The driver may demand prepayment or a pledge/promissory note as security if payment ability is uncertain. Official documents such as passports and driving licenses are not accepted as collateral.
§ 9 LUGGAGE
The driver shall assist in placing luggage but may refuse luggage which by its size or nature may damage the vehicle. For damage to or loss of luggage, Schøss Taxi’s liability is limited to NOK 60 per kg, unless mandatory law stipulates otherwise.
§ 10 LOST PROPERTY
After each trip, the driver shall inspect the vehicle for forgotten items. These are treated as lost property and handed over to the nearest police authority in accordance with the Lost Property Act.
§ 11 TECHNICAL FAILURE AND FORCE MAJEURE
In case of a puncture, engine failure or other technical defect preventing continuation, the trip may be aborted. Schøss Taxi will assist, if possible, with alternative transport at the Customer’s expense. Schøss Taxi is not liable for consequential losses but may at its discretion refund the non-performed part of the transport.
Schøss Taxi cannot be held responsible for delays or losses caused by weather, traffic accidents, public orders, strikes or other circumstances beyond Schøss Taxi’s control.
§ 12 DAMAGE, CLEANING AND CUSTOMER LIABILITY
The Customer is fully liable for any damage caused by the Customer themselves, or by persons or animals under their control, to the vehicle, interior or equipment. For damage covered by comprehensive insurance, the Customer is charged an excess of NOK 20,000. For damage beyond or outside the insurance, the Customer is charged the actual costs.
If the vehicle is soiled by vomit, urine, feces or similar requiring extraordinary cleaning, a fixed fee of NOK 3,000 is charged, plus any actual costs for special cleaning or workshop treatment.
§ 13 ZERO TOLERANCE FOR HARASSMENT AND DISCRIMINATION
Schøss Taxi maintains zero tolerance for harassment and discrimination, including on grounds of gender, gender identity, sexual orientation, ethnicity, language, religion, disability or political views. Such conduct may result in refusal of transport service and police report.
§ 14 COMPLAINTS, DEADLINES AND LIMITATION
Claims or complaints must be submitted in writing to [email protected] without undue delay. Claims under these terms are time-barred in their entirety after one year, unless non-derogable law provides otherwise.
§ 15 DISPUTES AND JURISDICTION
Disputes not resolved amicably shall be brought before Gudbrandsdal District Court as the agreed legal venue.
§ 16 INFORMATION
These transport terms and the applicable rate regulations shall be available in the taxi and presented to the Customer upon request.
ACCEPTANCE
By ordering or using Schøss Taxi’s services, the Customer acknowledges and accepts these terms in their entirety.
TRANSPORTBEDINGUNGEN
für Fahrgäste mit Schøss Taxi AS – Org.-Nr. 933 685 357 MVA
DE
§ 1 GELTUNGSBEREICH DER TRANSPORTBEDINGUNGEN
Diese Transportbedingungen gelten für alle Transportaufträge mit Schøss Taxi AS (nachfolgend „Schøss Taxi“), unabhängig davon, ob die Buchung telefonisch, per E-Mail, über die Website, App, an einem Taxistand oder durch Heranwinken auf der Straße erfolgt.
Mit der Bestellung oder Nutzung unserer Dienste erkennt der Kunde diese Bedingungen in vollem Umfang an. Für nicht ausdrücklich geregelte Sachverhalte gilt norwegisches Recht.
§ 2 VERTRAGSPARTNER
Der Vertrag wird zwischen dem Kunden und dem jeweiligen Konzessionsinhaber oder Fahrer, der Schøss Taxi angeschlossen ist, geschlossen. Schøss Taxi vermittelt den Transport als Zentrale und Betriebsorganisation, der eigentliche Transportauftrag wird jedoch vom Konzessionsinhaber/Fahrer ausgeführt.
§ 3 BUCHUNG DES TRANSPORTS
Der Kunde ist dafür verantwortlich, bei der Buchung vollständige und korrekte Angaben zu machen, einschließlich Abholort, Zielort, Uhrzeit, Anzahl der Fahrgäste und besondere Bedürfnisse wie Kindersitz, großes Gepäck oder Rollstuhl.
Bei Buchungen für mehr als vier Personen wird die Anzahl der bestellten Sitzplätze berechnet, unabhängig davon, wie viele tatsächlich reisen.
Eine Stornierung von vorbestellten Transporten muss mindestens 30 Minuten vor dem vereinbarten Abholzeitpunkt erfolgen. Erfolgt keine rechtzeitige Stornierung oder erscheint der Kunde nicht, kann Schøss Taxi den Mindestfahrpreis oder eine Gebühr für vergebliche Anfahrt gemäß der geltenden Tarifordnung berechnen.
§ 4 NUTZUNG DES TAXISTANDES UND HERANWINKEN
An Taxiständen gilt das Prinzip des Vorrangs: Die Öffentlichkeit wird auf das erste freie Taxi verwiesen. Kranke, Menschen mit Behinderungen und Personen mit Kleinkindern haben Vorrang. Der Kunde hat jedoch stets das Recht, das Taxi selbst zu wählen.
Beim Heranwinken außerhalb eines Taxistandes muss die Freilichtanzeige des Taxis eingeschaltet sein. Der Fahrer darf Fahrgäste aufnehmen, die deutliche Zeichen geben, sofern dies im Einklang mit den Verkehrsregeln steht und den übrigen Verkehr nicht behindert.
§ 5 DURCHFÜHRUNG DER FAHRT UND RECHTE DES FAHRERS
Der Fahrer fährt grundsätzlich den kürzesten und zeitlich günstigsten zulässigen Weg zum Zielort, es sei denn, der Kunde wünscht etwas anderes. Kann die übliche Route aufgrund von Verkehr, Wetter oder zur Schonung des Fahrzeugs nicht genutzt werden, darf der Fahrer eine alternative Strecke wählen, ohne dass sich der Preis reduziert.
Der Fahrer kann Fahrgäste ablehnen, die betrunken erscheinen, sich bedrohlich verhalten oder aus anderen sachlichen Gründen, einschließlich begründeter Zweifel an der Zahlungsfähigkeit. Blindenführhunde dürfen jedoch nicht verweigert werden.
Der Kunde ist verpflichtet, zum vereinbarten Abholzeitpunkt bereit zu stehen. Muss der Fahrer länger als die Standardwartezeit von 5 Minuten warten, kann eine Wartegebühr erhoben werden. Bei einer vergeblichen Anfahrt oder wenn der Kunde sich weigert, die Fahrt mit dem bereitgestellten Taxi durchzuführen, kann der Mindestpreis berechnet werden.
Für Fahrten zu Flugzeugen, Zügen, Bussen oder anderen Anschlussverbindungen muss der Kunde sicherstellen:
- mindestens 30 Minuten Zeitpuffer vor Abfahrt bei Fahrten unter 60 Minuten geschätzter Fahrzeit,
- mindestens 2 Stunden Zeitpuffer bei Fahrten mit mehr als 60 Minuten geschätzter Fahrzeit.
Schøss Taxi übernimmt keine Haftung für Verluste infolge fehlender Zeitreserven.
§ 6 VERANTWORTUNG WÄHREND DER FAHRT
Der Kunde ist für das Anlegen des Sicherheitsgurts und dafür verantwortlich, dass ein Kindersitz ordnungsgemäß befestigt ist, gemäß norwegischem Straßenverkehrsgesetz.
Der Kunde hat sich so zu verhalten, dass andere Verkehrsteilnehmer, Fahrzeug und Ausstattung nicht gefährdet werden. Das Rauchen im Taxi ist verboten. Darüber hinaus ist der Kunde verpflichtet, den Anweisungen des Fahrers Folge zu leisten.
Hilfeleistungen des Fahrers zum oder vom Eingang erfolgen auf eigenes Risiko des Kunden.
§ 7 ZAHLUNG, PREISE UND ZUSÄTZLICHE GEBÜHREN
Der Transport erfolgt nach den behördlich festgelegten Tarifen und dem Taxameter. Folgende Zuschläge können anfallen:
- Hund im Fahrzeug: +100 NOK
- Zusätzliches Gepäck: +50 NOK
- Kindersitz / Babysitz: +50 NOK
- Rollstuhltransport: +50 NOK
Rechnungen sind innerhalb von 7 Tagen fällig, es fällt eine Rechnungsgebühr von 35 NOK an. Bei verspäteter Zahlung werden Verzugszinsen gemäß norwegischem Verzugszinsgesetz berechnet.
Barzahlungen können mit einer speziellen Bearbeitungsgebühr von 25 NOK belastet werden.
§ 7a ZAHLUNGSFLUCHT UND UMGEHUNG
Versucht der Kunde, sich der Zahlung für eine durchgeführte Transportleistung zu entziehen, sei es durch Verlassen des Fahrzeugs ohne Bezahlung oder auf andere Weise, indem er vorsätzlich seine Zahlungspflicht umgeht, wird eine Strafgebühr von 1.500 NOK erhoben, zusätzlich zum vollen Fahrpreis gemäß Taxameter und geltenden Tarifen. Falls erforderlich, wird die Gebühr und der ausstehende Betrag gerichtlich eingetrieben.
§ 8 VORAUSZAHLUNG, PFAND UND SCHULDVERSCHREIBUNG
Der Fahrer kann eine Vorauszahlung oder ein Pfand/Schuldversprechen als Sicherheit verlangen, wenn Zweifel an der Zahlungsfähigkeit bestehen. Öffentliche Dokumente wie Reisepass oder Führerschein werden nicht als Pfand akzeptiert.
§ 9 GEPÄCK
Der Fahrer hilft beim Verstauen des Gepäcks, kann jedoch Gepäck ablehnen, das aufgrund seiner Größe oder Beschaffenheit das Fahrzeug beschädigen könnte. Für Schäden oder Verlust von Gepäck haftet Schøss Taxi bis höchstens 60 NOK pro kg, soweit zwingendes Recht nichts anderes bestimmt.
§ 10 FUNDSACHEN
Nach jeder Fahrt hat der Fahrer das Fahrzeug auf vergessene Gegenstände zu prüfen. Diese werden als Fundsachen behandelt und gemäß Fundsachengesetz der nächstgelegenen Polizeibehörde übergeben.
§ 11 TECHNISCHE STÖRUNGEN UND HÖHERE GEWALT
Bei einer Reifenpanne, einem Motorschaden oder einem anderen technischen Defekt, der eine Weiterfahrt verhindert, kann die Fahrt abgebrochen werden. Schøss Taxi unterstützt, wenn möglich, bei der Organisation eines Ersatztransports auf Kosten des Kunden.
Schøss Taxi haftet nicht für Folgeschäden, kann aber nach eigenem Ermessen den nicht erbrachten Teil des Transports erstatten.
Schøss Taxi haftet nicht für Verzögerungen oder Verluste, die durch Wetter, Verkehrsunfälle, behördliche Maßnahmen, Streiks oder andere außerhalb des Einflussbereichs von Schøss Taxi liegende Umstände verursacht werden.
§ 12 SCHÄDEN, REINIGUNG UND VERANTWORTUNG DES KUNDEN
Der Kunde haftet uneingeschränkt für Schäden, die er selbst oder Personen oder Tiere unter seiner Aufsicht am Fahrzeug, dessen Innenraum oder Ausstattung verursachen.
Bei Schäden, die durch eine Kaskoversicherung gedeckt sind, wird dem Kunden eine Selbstbeteiligung von 20.000 NOK berechnet. Für Schäden darüber hinaus oder außerhalb der Versicherung haftet der Kunde für die tatsächlichen Kosten.
Wird das Fahrzeug durch Erbrechen, Urin, Fäkalien oder Ähnliches stark verschmutzt und muss daher einer Sonderreinigung unterzogen werden, fällt eine Pauschalgebühr von 3.000 NOK an, zuzüglich der tatsächlichen Kosten für Spezialreinigung oder Werkstattaufbereitung.
§ 13 NULLTOLERANZ GEGENÜBER BELÄSTIGUNG UND DISKRIMINIERUNG
Schøss Taxi verfolgt eine Nulltoleranzpolitik gegenüber Belästigung und Diskriminierung, insbesondere aufgrund von Geschlecht, Geschlechtsidentität, sexueller Orientierung, ethnischer Herkunft, Sprache, Religion, Behinderung oder politischer Einstellung. Solches Verhalten kann zur Verweigerung der Beförderung und zur Anzeige bei der Polizei führen.
§ 14 REKLAMATION, FRISTEN UND VERJÄHRUNG
Forderungen oder Reklamationen sind unverzüglich schriftlich an [email protected] zu richten. Forderungen aus diesen Bedingungen verjähren insgesamt nach einem Jahr, es sei denn, zwingendes Recht schreibt etwas anderes vor.
§ 15 STREITIGKEITEN UND GERICHTSSTAND
Streitigkeiten, die nicht einvernehmlich gelöst werden, sind beim Gudbrandsdal tingrett als vereinbartem Gerichtsstand anhängig zu machen.
§ 16 AUSKUNFT
Diese Transportbedingungen sowie die geltende Tarifordnung sind im Taxi verfügbar und werden dem Kunden auf Verlangen vorgelegt.
ANNAHME
Durch die Bestellung oder Nutzung der Dienste von Schøss Taxi erklärt sich der Kunde mit diesen Bedingungen in vollem Umfang einverstanden.